19.02.2008 12:04
There are no translations available.
"Ni Coupables, Ni Victimes" ("Not Guilty, Not Victims") is a polyphonic conversation gathering the words of some of the protagonists at the European Conference on Sex Work, Human Rights, Labour and Migration, Brussels (2005). They speak of the complexity and nuances of the sex industry and their lives: the challenges and the struggles of being a sex worker in Europe today, the repressive policies affecting their lives, and the strategies of resistance enabling them to do their work, build their desires and plan their futures. Sexyshock / ICRSE (video is 37:54 minutes long.)
The Spanish language translation for subtitles has been completed by volunteer Dani Pons Palacin.
The French translation for subtitles has been completed by Thierry Schaffauser
The ICRSE greatly appreciates the time that Dani and Thierry have dedicated to this project.
The translation file (.srt) is available. Please email us at
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
We are always looking for volunteers who would like to help us to translate this video. Contact us if you would like to contribute to this project.
This video is also available via www.dotsub.com . Dotsub is an online subtitle project that allows videos to be translated into many languages. If you would like to contribute a translation for "Ni Coupables, Ni Victimes" please contact
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
.